高尿酸血症

首页 » 常识 » 灌水 » 探究北京话被广泛运用的文化原因36584
TUhjnbcbe - 2020/6/19 13:20:00
北京看白癜风最权威医院

探究北京话被广泛运用的文化原因


摘 要:北京方言俗称北京话,是汉语在北京地区的地域性变体,通行于北京地区。现今,北京话被各个方言区所广泛运用。本文从北京话自身的优点,普通话的确定与推广,文学影视作品的传播,文化融合四个方面分析了北京话被广泛运用的文化原因,并且对北京话未来的发展进行了探究。


中国论文


关键词:北京话;词;普通话;京味儿


[中图分类号]:H102 [文献标识码]:A


[文章编号]:(2015)-18--01


一、介绍


北京方言俗称北京话,是汉语在北京地区的地域性变体,通行于北京地区1。现今,北京话中诸多词汇不仅仅用于北京地区,也用于全国各地,甚至会出现在报刊杂志及流行歌曲中。


现在,北京话不再只是属于北京人,不再只是属于北京地区,北京话正在被广泛运用于各个地区的语言文化生活中。


二、文化原因探究


(一)北京话自身的优点


北京话被广泛运用的文化原因有很多,北京话自身的魅力是十分重要的原因之一。


北京话吸收了多种方言的精华,其以大河方言为基础,同时又受“五方杂处”的影响而形成2。北京话能够吸收多种方言的精华,形成俏皮幽默优美的优点,主要由北京的历史所决定。元代的蒙语、清代的满语都融汇于北京话之中。同时,北京话经历了一次又一次的革新,优秀的词语流传至今,而不能顺应时代发展的词语就在时间的过滤下流逝。经过较长的历史洗礼,北京话的精华得以流传。


(二)普通话的确定与推广


1.普通话的确定


建国初期,我国确定:“现代汉民族共同语以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范的普通话3。”但是,北京话与普通话的联系并不是从以上规定推出后才产生的。一方面,北京有着悠久的建都史,北京话一直以来都是一种强势方言4。另一方面,1919年五四运动爆发后,北京为五四运动的爆发地,白话文与北京有着密切的联系,与北京话有着密切的联系。


北京话中有一部分词进入了普通话的词汇系统,成为了普通话。如:“压根”、“露怯”等词就进入了《现代汉语词典》。其实,有相当数量的北京语汇和语音系统的主干部分进入了普通话的范畴,成为了普通话的有机组成部分5。


2.普通话的推广


普通话的传播与推广有利于北京话的广泛运用。普通话经过了60多年的推广已经渗入到的每一个方言区,与此同时,北京话也随着普通话而渗入到每一个地区,渗入到日常的语言习惯中。从1994年普通话水平测试(PSC)开展以来,将近全国人口十分之一的人参加了测试6。在推出普通话水平测试后,普通话更为普及,随之,北京话对各个地区的影响也越来越深。


(三)文学影视作品的传播


不论是京味儿文学,还是京味儿影视作品都对北京话的传播与广泛运用有十分重要的作用。


1.文学作品的传播


京味儿文学是一门独特的文学类别,是一种地域性的文学。京味儿文学作品的创作广泛运用了北京话。在古代文学、现代文学、当代文学中都有运用北京话进行创作的优秀文学作品流传于世,这些作品的流传促进了北京话的流传,推广了北京话。在现实生活中,读者会把阅读中所学到的北京话不由自主的带入生活,促进了北京话的广泛运用。


《红楼梦》运用北京话进行创作。在《红楼梦》中,曹雪芹运用纯熟的北京口语来刻画人物7,常常运用“儿化音”。如:他人唤宝玉“哥儿”。《红楼梦》是中国文学史上的四大名著,文学地位极高,直至今日仍然是热销的文学作品,进了北京话在普通民众中的传播。


2.影视作品的传播


文学作品中的北京话使北京话潜移默化的深入了人们的语言生活,在影视传播十分发达的今天,大量的文学作品被改编为影视作品,更加促进了京味儿文学作品中的北京话在各个地区的传播以及广泛运用。


除了对京味儿文学的改编,在影视作品中,同样存在大量的京味儿影视作品。冯小刚的贺岁档电影《甲方乙方》就是典型的京味儿影视作品,其中讲述了北京爷们儿的故事,幽默语言堪称经典,甚至成为流行语,被广泛运用。


由此可见,影视作品对北京话的传播起到了重要作用。影视作品与普通观众的距离近,更加贴近普通观众的生活。所以,影视作品的传播效力大,传播范围广。


(四)文化的融合


人们进入一所城市,则会有意无意的习得此城市的文化氛围。语言是一所城市的重要标志,是一所城市的重要特色,是进入该城市所必须接触的文化。同时,语言对人的影响潜移默化、十分迅速。


新中国成立后,北京成为了首都,成为了*治中心,自此,北京对他人的吸引力越来越大。改革开放后,人们开始追求经济的发展,人口的流动性加强。北京是一直以来的首都,经济条件较好,并且相对公平,所以越来越多的他乡人来到北京求学创业8。入乡随俗,北京话是他们不得不接受的文化,不论今后走到哪,北京话都将跟随在他们的语言习惯中。


注释:


[1]尹黎云. 保护北京文化,必须保护北京方言[C].北京学研究文集. 2007(12).


[2]*晓鹘.“京片子”的魅力――谈谈北京话的一些方言特色[J].语文学习.1992.


[3]《现代汉语》*伯龙,廖旭东.北京:高等教育出版社(第五版).2011.


[4]尹黎云. 保护北京文化,必须保护北京方言[C].北京学研究文集. 2007(12).


[5]尹黎云. 保护北京文化,必须保护北京方言[C].北京学研究文集. 2007(12).


[6]周一民.普通话和北京语音[J].北京社会科学.2007(2).


[7]*晓鹘.“京片子”的魅力――谈谈北京话的一些方言特色[J].语文学习.1992.


[8]尹黎云. 保护北京文化,必须保护北京方言[C].北京学研究文集. 2007(12).

1
查看完整版本: 探究北京话被广泛运用的文化原因36584